두 발로 세계를 탐험하는 모험가
프랑스 출신 여행 작가인 54세의 그는 지난 18일 서울에서 기자들과 만나 자신의 여행 철학을 밝혔다. “왜 극한의 자연 속으로 떠나느냐고요? 답을 알았다면 벌써 여행을 멈췄을 겁니다. 아직 수천 킬로미터를 걸어야 같네요.”
극한을 넘나드는 여정
그의 여행은 단순한 방랑이 아니다. 움직임을 통해 모험과 탐구를 실천하는 것이다. 눈표범을 관찰하기 위해 영하 30도의 티베트 산악 지대에서 30시간 동안 움직이지 않고 기다렸고, 마을에서 100킬로미터나 떨어진 시베리아 호숫가 작은 오두막에서 6개월간 홀로 지냈다. 또한 스키를 신고 4년에 걸쳐 알프스 산맥을 횡단하기도 했다.
그는 엔진의 도움 없이 오직 자신의 발로만 오지를 여행하며 글을 쓴다.
프랑스 문학계를 사로잡은 작가
그는 프랑스 4대 문학상 가운데 3개를 받은 유일무이한 작가다. 2009년에는 공쿠르상을, 2011년에는 메디치상을, 2019년에는 르노도상을 수상했다.
“여행과 글쓰기는 떼려야 없는 관계입니다. 여행에서 느끼는 감각과 기쁨, 그리고 떠오르는 수많은 질문들이 문학의 재료가 됩니다.”
노트 없이는 절대 여행하지 않는다는 그는 글쓰기를 여행의 메아리라고 표현했다.
죽음을 넘어선 의지
2014년, 그는 추락 사고로 생사의 갈림길에 섰다. 26곳의 뼈가 부러지고 달간 의식을 잃었다. 1년의 재활 치료 끝에 다시 일어선 그는 부서진 몸으로 프랑스를 걸어서 가로질렀다.
“큰 사고 후에는 조심스러워질 거라 생각하겠지만, 저는 오히려 강한 자극과 위험을 추구하게 됐고 삶에 대한 의지가 강해졌습니다.”
여행과 문학은 그의 존재 이유다. “만약 몸을 움직일 없어 이상 떠날 없게 된다면… 전에 죽음을 선택하겠습니다.”
인공지능 시대의 여행 가치
인공지능으로 대표되는 기술 문명 시대에 여행의 의미는 더욱 커진다고 그는 강조한다.
“여행은 현실에 더욱 단단히 발을 딛게 해줍니다. 요트로 바다를 건너거나 산을 오르는 과정에서 겪는 육체적 힘듦과 자연에 대한 사랑은 기술에 둘러싸인 현대 사회에서 벗어나는 방법이죠.”
한국과의 만남
최근까지 북극 문화 탐험을 위해 그린란드 북부에 머물던 그는 5박 6일 일정으로 한국을 처음 방문했다. 프랑스어를 배우는 한국 학생들이 공쿠르 문학상 최종 후보작을 원서로 읽고 수상작을 결정하는 프로그램을 알리기 위해서다.
올해 안으로 번역 출간될 그의 최신작에 대해 이야기하며 “이번에 ‘주상절리’라는 한국어 단어를 처음 배웠는데, 정말 아름다운 표현입니다. 당장 주상절리를 오르고 싶네요.”라고 말했다.